человек и ОМГ (ц)
Интервью с Томо (La Republika) (перевод Ильвес, правка Клер)

читать дальше


Не стесняемся, комментируем :)

@темы: Обновления на сайте РЭ, Переводы СМИ

Комментарии
04.08.2008 в 22:45

i`m probably wrong but i`m better than you
у меня по ссылке ничего не открывается, наверное, подправить надо)
04.08.2008 в 22:47

"Никогда не думай, что ты самый умный в комнате. Если только ты на самом деле не самый умный в комнате".©
Хью
+1
04.08.2008 в 22:48

say it in daylight
да, та же просьба - не открывается ссыль. :nope:
04.08.2008 в 22:53

Эшелон готов. Все пьяны. (с) Булгаков М.
вот и комменты =)))
я ничем не отличусь - тоже не открывается =(
04.08.2008 в 22:56

человек и ОМГ (ц)
О_О Сорри, сейчас исправлю.
04.08.2008 в 23:06

i`m probably wrong but i`m better than you
Клер Кипли теперь работает) спасибо, очень интересное инью)
04.08.2008 в 23:11

Эшелон готов. Все пьяны. (с) Булгаков М.
спасибо, прочитали =)

блин, интервью такое... необычное! вопросы очень хорошие... и видно, что Шеннону было приятно на них отвечать. вообще интервью с ним почему-то не такие, как обычно с группой.
а можно оригинал еще?
04.08.2008 в 23:12

человек и ОМГ (ц)
Дайри-глюки -___-'''

спасибо переводчику! ^^
04.08.2008 в 23:13

say it in daylight
о, спасибо! ))
За перевод - отдельно. )))
И интервью очень хорошее. I like it.:rolleyes:
04.08.2008 в 23:24

Где мое порно, чувак?! (с) tindu
Спасибо большое)) Очень приятное, свежее интервью)) И спасибо переводчику и корректору))
04.08.2008 в 23:57

"Sociability is just a big smile, and a big smile is nothing but teeth."
спасибо))) очень много нового открылось...
04.08.2008 в 23:57

L'Appel du Destin
Вседа пожалуйста :)

Feliche оригинал, т.е газету, я привезла из Австрии.Но в Интернете ее нет.Так что сори, такие издания не любят Сеть)
05.08.2008 в 01:15

Эшелон готов. Все пьяны. (с) Булгаков М.
Ильвес ого. что бы мы без тебя делали =))))
*шепотом*
а сканик можно мне на умыл? :beg: :beg: :beg: плиииииз!
05.08.2008 в 01:58

L'Appel du Destin
Feliche И без меня бы обошлись-свято место пусто не бывает)))дорогая-это когда на работу выйду после отпуска, если у нас на кафедре он еще жив...дома у меня нет-я вообще чайник в компьютерах. Но потерпи, и я попробую-кто-нить мне это сделает)))
05.08.2008 в 02:36

Эшелон готов. Все пьяны. (с) Булгаков М.
Ильвес ладно, потерпим =) и не такое ждали =) *судорожно вспоминает эти многочисленные soon'ы*
05.08.2008 в 23:08

Интервью вообще супер, Шеннон молодец, хорошо отвечал. Спасибо за информацию:vv:
Кстати, кто-нибудь уже слышал о социальной сети вроде контакта, но для нас, скромного эшелона? Мне кажется прикольно.
06.08.2008 в 21:29

"Мне больше всего запомнилось, как ты ню разговаривала с мамой по телефону".
Шеннон ходит в оперу? Не ожидала, но, честно говоря, сама обожаю классику! Вот бы марсы записали что-нибудь с оркестром... *Эх, мечты, мечты* Я была бы счастлива!
07.08.2008 в 18:58

L'Appel du Destin
Maryann Black они в прошм году в Японии договорились с великим дирижером Сейджи Озавой, что сделают студийную запись с его оркестром-он до недавнего времени руководил Берлинским симфоническим.Это должно было быть в апреле. кажется, но Озава заболел, и очень серьезно.Но сейчас ему лучше. так что,все возможно)
07.08.2008 в 20:50

"Мне больше всего запомнилось, как ты ню разговаривала с мамой по телефону".
Вот и прекрасно! Вообще рок+оркестр/хор всегда обалденно звучит, я считаю!
08.08.2008 в 09:13

realy?
классное интервью спасибо!

да да должны что нибудь с оркестром записать в новом альбоме!
10.08.2008 в 22:39

Империя Зла™
Нууу супер...даж сказать ниче не могу...челюсть до пола отвалилась!!! Ёпт..я ГОРЖУСЬ!!!! Да еще как...Марсы "станут" классикой ыыыыыыыы :alles:
10.08.2008 в 22:42

If you love what I do, I love you
К. Блох. Когда рок-музыку хочется слушать… (Die musikalische Zeit) (перевод Ильвес, правка Клер) - перевод предисловия К. Блоха к будущему изданию нотного альбома 30 Seconds To Mars в Австрии и Германии.
аж муражки по коже побежали... так восторженно от такого человека! очень приятно. прямо гордость берет... непередаваемое чувство.
Клер, спасибо!
10.08.2008 в 22:48

человек и ОМГ (ц)
не мне спасибо, а переводчику! :attr: :4u:
10.08.2008 в 22:55

If you love what I do, I love you
ну и переводчику)))
10.08.2008 в 23:04

это не человек, это супербелка! и она не пощадит ни-ко-го!! 0_0...xD...0_II (c) суслег
редко в рок-музыке можно встретить по-настоящему красивые голоса, да еще когда исполнитель попадает в ноты :lol:

спасибо большое и за первое, и особенно за второе.
10.08.2008 в 23:54

Где мое порно, чувак?! (с) tindu
Великолепно))) Читать гадости от глупых людей мы привыкли, но восторженные отклики от столь видных деятелей искусства - поистине бальзам на душу))) До безумия приятно)) Спасибо большое))
11.08.2008 в 00:59

say it in daylight
очень здорово! Спасибо.
Насчёт Марсов и работы с оркестром могу тока вот так сделать: :beg:
11.08.2008 в 09:02

Очень, эм, приятная статья. Автор с таким восхищением отзывается о Джареде, что буквально чувствуешь распирающие его эмоции.

Во время моего аналитического разбора он очень забавно распахивал удивительно красивые голубые глаза и хлопал длинными ресницами. Потом ошеломленно сказал: “Неужели все это слышно?”
Так... по-Джаредовски.
11.08.2008 в 19:16

"Sociability is just a big smile, and a big smile is nothing but teeth."
Спасибо еще раз и не подскажите какая дата самой газеты?
11.08.2008 в 21:06

If you love what I do, I love you
KateLeto это не газета, а предисловие к изданию нотного альбома марсов, которое выйдет в Европе.