Пожалуйста, есть ли желающие перевести очень смешное и интересное интервью с Томо и Мэттом на Maniac TV? Я сама посмотрела, прикинула и решила, что все-таки лучше свой первый "заказ", то есть Loveline, доделать.



Интервью поделено на две части! Возможно, кто-то возьмет одну, кто-то вторую? Вот ссылочки. Очень прошу заняться переводом, интервью замечательное)



http://www.ifolder.ru/1781151

http://www.ifolder.ru/1781308

Комментарии
16.06.2007 в 23:44

Don't flee from yourself. If you have a quality, be proud of it, let it define you, whatever it is. (с)
Ой, я на слух плохо воспринимаю... Вот напечатанные любой сложности переводить могу...
16.06.2007 в 23:49

.Niria. На слух правда дико сложно, особенно когда им вдруг приспичивает шептать или говорить со скоростью сто слов в секунду. Поэтому и прошу тут о помощи - у меня лавлайн времени может занять как раз до июля, а в июле я буду практически до конца месяца отсутствовать, то есть если переведу, то в августе получается.
16.06.2007 в 23:50

Don't flee from yourself. If you have a quality, be proud of it, let it define you, whatever it is. (с)
Elain я ща послушаю конечно, но я даж вчера на экзамене в шутке на кассете не поняла половину...

А ещё оч сложно когда сленг идёт:hang:
16.06.2007 в 23:55

.Niria. Угу, с транскриптами во сто крат сложней, чем с печатными. Зато какое удовлетворение, когда наконец переведется)
16.06.2007 в 23:56

[Ich bin nich ich]
после закрытия сессии,т.е.,где-то с 1 июля..что угодно переведу.. :-D

в любых количествах.. :-D



надеюсь,ребята не такие "сложные"..



так что,с июля буду на благо эшелона работать.. :shuffle2:
16.06.2007 в 23:58

Don't flee from yourself. If you have a quality, be proud of it, let it define you, whatever it is. (с)
Elain это да))))

t-a-n-t-r-u-m ох) у всех сессия, все ботанят)))

Ничо мы прорвёмся)))
17.06.2007 в 00:02

[Ich bin nich ich]
.Niria.,обычно я не превращаю себя даже на время сессии в БОТАНический сад..

но,в этом году что-то с экзаменами завернули чрезмерно.. :-D

так что,в этом году я плавно влилась в БОТАНический сад,состоящий из студентов.. :-D

конечно,всё сдадим..))куда ж денемся-то)..



кстати,уважаемые товарищи студенты-выпускники школ-сдающие экзамены,успехов всем в этом нелёгком деле.. :gigi:
17.06.2007 в 00:03

Don't flee from yourself. If you have a quality, be proud of it, let it define you, whatever it is. (с)
t-a-n-t-r-u-m ой, а я не ботаню... и как результат заваленный экзамен((



кстати,уважаемые товарищи студенты-выпускники школ-сдающие экзамены,успехов всем в этом нелёгком деле ппкс
17.06.2007 в 00:08

[Ich bin nich ich]
.Niria.,сделай над собой усилие,как я..

немного БОТАНического сада..и закрытая сессия..)

как показывает практика,иногда полезно..)



не переживай из-за экзамена.

ни один экзамен не стоит нервов..

тяжким путём,но я уяснила эту истину..:-)
17.06.2007 в 00:09

Don't flee from yourself. If you have a quality, be proud of it, let it define you, whatever it is. (с)
t-a-n-t-r-u-m я думаю да) главное не завалила вчерашний, уже не отчислят, а БОТАНический сад не поможет. след экзамен фонетика... звуки и интонации надо показать...



17.06.2007 в 00:21

кстати,уважаемые товарищи студенты-выпускники школ-сдающие экзамены,успехов всем в этом нелёгком деле



оо, пасиб, я вот только расправилась! Беру t-a-n-t-r-u-m тебя тоже на заметку, если никто раньше не захочет переводить, напишу на у-мыло)
17.06.2007 в 00:34

[Ich bin nich ich]
.Niria.,кхм,не подумала о таком моменте..

что ж,удачи..)



Elain,поздравляю.. :red:

меня можно взять на заметку не только с этим интервью.. :shuffle2:

меня можно взять на "постоянную заметку",когда что-то нужно переводить..

только с 1 июля.. :smiletxt:
17.06.2007 в 01:20

t-a-n-t-r-u-m Обязательно, на заметку взята)
17.06.2007 в 01:28

[Ich bin nich ich]
Elain,ура.. :tongue:
14.07.2007 в 17:16

Дай мне свою любовь, слёзы оставь для себя...
я попробую, но ничего не обещаю... смотря насколько разборчиво... =)))